Política de privacidad

Por favor lee atentamente

POLITICA DE PRIVACIDAD Y PROTECCIÓN DE DATOS.

GENERAL:

A los efectos de lo previsto en el Reglamento Europeo de Protección de Datos UE 2016/679 de 27 de abril del Parlamento y el Consejo y de la normativa nacional vigente LOPDGDD 3/2018, CLUB DEPORTIVO DE PARACAIDISMO SKYDIVE SPAIN, le informa que cumple íntegramente con la legislación vigente en materia de protección de datos de carácter personal, y con los compromisos de confidencialidad propios de su actividad.

CLUB DEPORTIVO DE PARACAIDISMO SKYDIVESPAINpone en su conocimiento la existencia de un sistema de tratamiento de la información, de la que es titular, para las finalidades propias de gestión, comunicación e información. El citado sistema se encuentra descrito en el correspondiente Registro de Actividades de Tratamiento de CLUB DEPORTIVO DE PARACAIDISMO SKYDIVE SPAIN.

MEDIDAS Y NIVELES DE SEGURIDAD:

CLUB DEPORTIVO DE PARACAIDISMO SKYDIVE SPAIN, ha adoptado las medidas necesarias para garantizar la seguridad de la información, tal y como exige el art. 32 del RGPD, según la naturaleza de los datos personales tratados y las circunstancias del tratamiento, con el objeto de evitar, en la medida de lo posible, pérdida,tratamiento o acceso no autorizado, garantizando con ello la confidencialidad, integridad y disponibilidad de los mismos.

AMBITO DE APLICACIÓN:

Las medidas de seguridad que CLUB DEPORTIVO DE PARACAIDISMO SKYDIVE SPAIN tenga descritas en el Registro de Actividades de Tratamiento serán aplicadas al conjunto de activos del sistema de tratamiento de la información en el que se traten los datos de carácter personal, con el objeto de dar cumplimiento a la legislación vigente en materia de protección de datos.

Todo el personal contratado por CLUB DEPORTIVO DE PARACAIDISMO SKYDIVE SPAIN y sus Encargados de Tratamiento, están obligados al cumplimiento de la citada normativa, con especial atención en lo relativo a sus funciones y obligaciones, incluido el deber de secreto que serán debidamente determinadas por CLUB DEPORTIVO DE PARACAIDISMO SKYDIVE SPAIN.

RECOGIDA DE DATOS:

La aceptación de las presentes condiciones, precisa del usuario la recogida de unos datos imprescindibles para la prestación de sus servicios, que le serán solicitados a través de formularios en la página Web. En el momento de la recogida de los datos, el usuario será debidamente informado de los derechos que le asisten.

Para que la información que contiene nuestro sistema de tratamiento esté siempre actualizada y no contenga errores, pedimos a nuestros clientes y usuarios que nos comuniquen, a la mayor brevedad posible, las modificaciones y rectificaciones de sus datos de carácter personal.

EJERCICIO DE DERECHOS:

Para ejercitar los Derechos de acceso, rectificación, supresión y portabilidad de sus datos, de limitación y oposición a su tratamiento, así como a no ser objeto de decisiones basadas únicamente en el tratamiento automatizado de sus datos, cuando proceda, deberá dirigirse a CLUB DEPORTIVO DE PARACAIDISMO SKYDIVESPAIN, C/Virgen de los Reyes, 3. 41110- BOLLULLOS DE LA MITACION (SEVILLA), mediante comunicación por escrito o mediante correo electrónico a la direccióninfo@skydivespain.com, indicando el derecho que desea ejercer.

También tiene derecho a presentar una reclamación ante la AEPD.

CONSENTIMIENTO:

El usuario presta su consentimiento para que CLUB DEPORTIVO DE PARACAIDISMO SKYDIVE SPAIN pueda hacer uso de sus datos personales a fin de prestar un correcto cumplimiento de los servicios contratados.

La cumplimentación del formulario incluido en el sitio web o el envío de correos electrónicos u otras comunicaciones a CLUB DEPORTIVO DE PARACAIDISMO SKYDIVE SPAIN implica el consentimiento expreso del usuario a la inclusión de sus datos de carácter personal en su sistema de tratamiento de datos.

Al tiempo de la petición de esta información, se comunicará al cliente o usuario del destinatario de la información, de la finalidad para la cual se recogen los datos, de la identidad y dirección de CLUB DEPORTIVO DE PARACAIDISMO SKYDIVE SPAIN y de la facultad del usuario de ejercitar los derechos de acceso, impugnación, rectificación, cancelación, supresión u oposición, portabilidad, limitación del tratamiento y a presentar reclamación ante la AEPD.

CESIÓN A TERCEROS:

CLUB DEPORTIVO DE PARACAIDISMO SKYDIVE SPAIN no cede datos de carácter personal sin el consentimiento expreso de sus titulares, que deberá ser concedido en cada ocasión.

CONFIDENCILIDAD Y SECRETO PROFESIONAL:

Los datos recogidos en todas las comunicaciones privadas entre CLUB DEPORTIVO DE PARACAIDISMO SKYDIVE SPAIN y los usuarios serán tratados con absoluta confidencialidad, comprometiéndose RT a la obligación de secreto de los datos de carácter personal, a su deber de guardarlos y adoptar todas las medidas necesarias que eviten su alteración, pérdida y tratamiento o acceso no autorizado, de acuerdo con lo establecido en la normativa vigente.

Además, también tendrá la condición de confidencial la información de cualquier tipo que las partes intercambien entre sí, aquella que estas acuerden que tiene tal naturaleza, o la que simplemente verse sobre el contenido de dicha información. La visualización de datos a través de Internet, no supondrá el acceso directo a los mismos, salvo consentimiento expreso de su titular para cada ocasión.

Recomendamos al cliente que no facilite a tercero alguno su identificación, contraseña o números de referencia que RT pudiera proporcionarle. Asimismo, para garantizar que la protección del secreto profesional entre RT y el usuario se preserve en todas las comunicaciones, éste no debe revelar la información confidencial a terceros.

CAMBIOS EN LA POLÍTICA DE SEGURIDAD Y DE PROTECCIÓN DE DATOS:

CLUB DEPORTIVO DE PARACAIDISMO SKYDIVE SPAINse reserva el derecho de modificar su política de seguridad y protección de datos con el objeto de adaptarlo a las novedades legislativas o jurisprudenciales, así como las que pudieran derivarse de códigos tipo existentes en la materia, o por decisiones corporativas estratégicas, con efectos de la fecha de publicación de dicha modificación en la página Web de CLUB DEPORTIVO DE PARACAIDISMO SKYDIVE SPAIN.

DIRECCIÓN DE CONTACTO:

El sitio Web www.skydivespain.com, es gestionado por CLUB DEPORTIVO DE PARACAIDISMO SKYDIVE SPAIN, con los siguientes datos: Club Deportivo de Paracaidismo Skydive Spain, Aeródromo La Juliana, Ctra. A474 Bollullos de la Mitación – Aznalcazar s/n – Bollullos de la Mitación, 41110 (Sevilla) y con CIFG91715383.

El sistema de tratamiento de la información creado está ubicado en el domicilio social, el cual queda establecido a los efectos del presente Aviso Legal, en CLUB DEPORTIVO DE PARACAIDISMO SKYDIVE SPAIN, C/Virgen de los Reyes, 3. 41110- BOLLULLOS DE LA MITACION (SEVILLA), bajo la supervisión y control de CLUB DEPORTIVO DE PARACAIDISMO SKYDIVE SPAIN, quien asume la responsabilidad en la adopción de medidas de seguridad de índole técnica y organizativa para proteger la confidencialidad e integridad de la información, de acuerdo con lo establecido en el Reglamento Europeo de Protección de Datos UE 2016/679 de 27 de abril del Parlamento y el Consejo y resto de la normativa nacional vigente LOPDGDD 3/2018, y demás legislación aplicable.

CLUB DEPORTIVO DE PARACAIDISMO SKYDIVE SPAIN, a tenor de la Ley 34/2002, de Servicios de la Sociedad de la Información y del Comercio Electrónico, les comunica que la acepción amplia de dicha Ley, engloba entre estos servicios el suministro de información por dicho medio. En todo caso, será de aplicación a este respecto, el Reglamento Europeo de Protección de Datos UE 2016/679 de 27 de abril del Parlamento y el Consejo y resto de la normativa nacional vigente, y su normativa de desarrollo, en especial, en lo que se refiere a la obtención de datos personales, la información a los interesados y la creación y mantenimiento de ficheros de datos personales.

 ———

LiveChat – Procesamiento de datos GDPR

Disposiciones de procesamiento de datos para asignaciones de Livechat

CONSIDERACIONES:

Estas disposiciones y adiciones son parte integral de los Términos de entrega que se aplican entre Blue BV, una sociedad limitada privada con responsabilidad limitada, con domicilio social en Leeuwarden y una oficina en Tytsjerk, Jachtfjild 11 (9255 JL), registrada en la Cámara de Comercio de comercio bajo el número 71150609, (en adelante denominado: “Procesador”) y el Cliente (en adelante denominado: “Controlador”) que hace uso de los servicios de Procesador y con el que existe un acuerdo.

El Responsable y el Encargado han sido nombrados contrato celebrado para la prestación de los siguientes servicios:

  • Usar chat en vivo para apoyar a los visitantes del sitio web que pueden llevar a comprar servicios y productos del Controlador.
  • Durante las conversaciones de chat en vivo, los nombres de los procesadores, los números de teléfono directos y las direcciones de correo electrónico de la persona de contacto respectiva se solicitarán y registrarán para fines de mantenimiento de comunicación / contacto en ese momento y para el futuro.
  • Una vez finalizada la campaña, el archivo se devolverá con toda la información obtenida, después de lo cual el Controlador es responsable de la aplicación del GDPR.
  • El procesador tiene una colaboración con un tercero para su parte: TIC. Es un proveedor de servicios TIC con sede en Europa en el campo de la vivienda y el alojamiento, que cumple con los niveles de seguridad actuales. El procesamiento de datos personales tiene lugar en un entorno de servidor seguro en Europa.

1. Definiciones de sujeto de los datos: Una persona física identificada o identificable sobre la que se relacionan los Datos personales; Acuerdo subyacente: el Acuerdo subyacente (confirmación del pedido) mediante el cual el Controlador le indica al Procesador que realice un chat en vivo en su nombre; Datos personales: cualquier información relacionada con una persona física identificada o identificable que el Procesador en virtud del acuerdo subyacente (confirmación del pedido) Procesada o en teoría procesada; Procesamiento: una operación o conjunto de operaciones relacionadas con datos (personales) o un conjunto de datos (personales), ya sea que se ejecuten o no a través de procesos automatizados.

2. Posición del controlador El controlador es responsable del procesamiento de datos personales en virtud de esta Declaración, el “controlador”, como se describe en el artículo 4.7 del RGPD.2. El Procesador asume que el Controlador es consciente de que el procesamiento de los Datos Personales de acuerdo con la Declaración está de acuerdo con el GDPR y que es el responsable en última instancia.

3. Aplicabilidad A menos que las Partes hayan acordado lo contrario por escrito, las disposiciones de esta Declaración se aplican a cualquier Procesamiento por parte del Procesador en virtud del Acuerdo subyacente.

4. Procesamiento por procesador

1. El Procesador solo procesa los Datos Personales en nombre del Controlador, sujeto a obligaciones legales divergentes.

2. El Procesador procesa los datos en nombre del Controlador, de acuerdo con sus instrucciones y bajo su responsabilidad y según lo establecido en el Acuerdo subyacente (confirmación del pedido).

3. El Procesador no tiene control sobre el propósito y los medios para el procesamiento de los Datos Personales y no toma decisiones sobre el uso de los Datos Personales y el suministro a terceros.

4 El procesador debe garantizar el cumplimiento de las condiciones establecidas de conformidad con el GDPR y otras regulaciones que se imponen sobre el procesamiento de datos personales.

5. El Procesador solo proporciona acceso a los Datos Personales a sus empleados en la medida en que sea necesario para el desempeño de los servicios sobre la base del Acuerdo subyacente.

6. El procesador solo puede procesar los datos personales fuera de los Países Bajos con el consentimiento previo por escrito del controlador.

7. El Procesador no proporcionará ni pondrá a disposición Datos Personales a un tercero a menos que sea sobre la base de una orden expresa por escrito del Controlador o por orden de una autoridad judicial o administrativa, siempre que el Procesador en ese caso sea el Controlador antes de la provisión, pero en cualquier caso dentro de las 24 horas posteriores a la recepción para notificar al Controlador de dicha orden de esta manera, uno puede tener acceso a ella contra su recurso legal.

8. Si el Encargado del tratamiento opina que se basa en una obligación legal, los datos personales deben ponerse a disposición de una persona autorizada, la autoridad no procederá a hacerlo, excepto después de la notificación al Responsable. Ella será el controlador tan pronto como sea posible, notificará por escrito la obligación legal y todos proporcionarán información relevante de que el controlador es razonablemente consciente de la necesidad de tomar las medidas necesarias para determinar si la provisión puede tener lugar y, de ser así, en qué condiciones.

9. El Procesador debe notificar al Controlador de todas las solicitudes relacionadas con el acceso a los Datos Personales directamente de haber recibido un Interesado. El Procesador indica dicha solicitud solo si el Procesador responsable recibe instrucciones por escrito de hacerlo.

10. El Procesador maneja todas las solicitudes de información del Controlador con respecto al procesamiento de los Datos personales por parte del Procesador de manera fluida y adecuada.

11. El Procesador solo podrá, después de que la parte mencionada en los considerandos, con el permiso previo por escrito del Controlador, contratar a un tercero en la implementación de esta Declaración, sujeto a las condiciones que establezca el Controlador de datos.

5. Obligación de informar sobre filtraciones de datos

El Procesador debe procesar al Controlador sin demora, pero a más tardar 12 horas después de que el Procesador tenga conocimiento de cualquier violación de seguridad (de cualquier naturaleza) que (en parte) se relacione o pueda afectar el procesamiento de Datos Personales, y el Procesador en cada uno de ellos proporcionará información sobre el siguiendo:

1. la naturaleza del incidente o infracción;

2. los Datos personales (posiblemente) afectados;

3. Los efectos identificados y anticipados de la infracción en el procesamiento de los Datos Personales y las personas involucradas; y

4. las medidas que el Procesador ha tomado y tomará para mitigar los efectos negativos de la infracción.

El Procesador reconoce que el Controlador, bajo ciertas circunstancias, está obligado a informar sobre una infracción de seguridad (de cualquier naturaleza) que (también) se relacione o pueda estar relacionada con los Datos personales que procesa el Procesador. Informar a los involucrados y / o autoridades. Un informe de este tipo por parte del controlador nunca será una deficiencia en el cumplimiento de esta Declaración o Acuerdo subyacente ni se considerará un acto ilegal. El Procesador tomará todas las medidas necesarias para garantizar el daño límite (posible) y el Controlador cooperará con los informes a los Interesados ​​y / o autoridades.

6. Medidas de seguridad e inspección.

1. El procesador tomará todas las medidas técnicas y organizativas apropiadas. Protegerá los datos personales contra la pérdida o cualquier forma de procesamiento ilegal. Estas medidas garantizan un nivel adecuado de seguridad teniendo en cuenta los riesgos que implica el procesamiento y la naturaleza sensible de los Datos Personales que el Encargado implica procesar y que puede manejar bajo solicitud, proporcionándose al Controlador.

2. El Procesador permite que el Controlador, en consulta con el Procesador, inspeccione las medidas de seguridad por parte del Procesador o, a solicitud del Controlador, las instalaciones de procesamiento de datos del procesador por un convertirse en el organismo de investigación designado por el Controlador inspeccionado para las actividades de procesamiento cubiertas por esta Declaración (” La Inspección ”). La Inspección es realizada por un órgano de investigación, el cual es remitido al juicio razonable del Controlador neutral y perito. El controlador de datos garantiza que el organismo de investigación está obligado a mantener la confidencialidad de sus hallazgos hacia terceros.

3. El controlador asumirá todos los costos, honorarios y gastos relacionados con el pago con la Inspección, incluidos los razonables realizados por los costos internos del Procesador, a menos que la Inspección demuestre que el Procesador tiene alguna obligación de no cumplir con esta Declaración o actuar de otra manera ilegal.

4. El Contralor proporcionará al Procesador una solicitud por escrito que proporcione una copia del informe de la Inspección.

7. Terminación

1. La Declaración continúa mientras el Procesador como procesador de Datos Personales actúe en el contexto de la disposición del controlador de datos, establece los datos personales para los servicios, como está bajo las “consideraciones” registradas, y no terminará hasta que el Procesador ya no tenga acceso a los datos personales puestos a disposición por el Responsable.

2. El controlador puede informar al procesador por escrito de forma inmediata todos los datos digitales puestos a disposición del procesador y eliminar otras copias de los datos personales por escrito. El controlador confirma que esto se ha realizado.

8. Transferencia de derechos y obligaciones

Esta Declaración y los derechos y obligaciones en virtud de esta Declaración pueden ser extendidos por el Procesador, pero no pueden transferirse a terceros sin el permiso previo por escrito del Controlador.

9. Disposiciones finales

1. Las consideraciones son parte de esta Declaración del procesador.

2. Si se determina que una o más disposiciones de esta Declaración no son válidas, la Declaración permanecerá en vigor para el resto. Las partes discutirán las disposiciones que no son legalmente válidas, con el fin de reemplazarlas para hacer un arreglo que sea legalmente válido y que se acerque lo más posible a la intención del esquema a ser reemplazado.

3. La ley holandesa se aplica a esta Declaración.

4. Cualquier disputa que surja de o esté relacionada con esta Declaración será resuelta en primera instancia será resuelta por el Tribunal de Distrito del Norte de Holanda, ubicación Leeuwarden

¡Mantente conectado con nosotros! ¡Regístrate para recibir noticias y promociones de Skydive Spain! No te enviaremos spam (lo prometemos).

  • This field is for validation purposes and should be left unchanged.